How to use "confronti del consumatore" in sentences:
Apple si riserva il diritto di modificare le modalità di prestazione del servizio di garanzia da parte di Apple nei confronti del consumatore, nonché la disponibilità di un particolare tipo di servizio per il Prodotto Apple.
Apple reserves the right to change the method by which Apple may provide warranty service to you, and your Apple Product’s eligibility to receive a particular method of service.
Responsabilità e obblighi del Venditore nei confronti del Consumatore: responsabilità da difetto, prova del danno e danni risarcibili
Liability and obligations of the Seller to the Consumer: liability for defective products, proof of damage and recoverable damages
Il venditore finale, che è direttamente responsabile nei confronti del consumatore, può - in determinati casi stabiliti dagli Stati membri - far ricadere la responsabilità sul produttore.
The final seller who is responsible vis-à-vis the consumer, can under circumstances determined by the Member States hold the producer liable.
· una particolare condotta tenuta dal venditore nei confronti del consumatore prima della vendita (promesse e dichiarazioni verbali tese a convincere l’acquirente)
a particular behaviour of the seller before the purchase (promises and declarations to convince the consumer to buy)
È nulla qualsiasi clausola che preveda limitazioni al rimborso nei confronti del consumatore delle somme versate in conseguenza dell’esercizio del diritto di recesso.
It is no any clause that limits the reimbursement to the consumer of the amounts paid as a result of exercising the right of withdrawal.
L'organizzatore non è responsabile nei confronti del consumatore per l'inadempimento da parte del venditore degli obblighi a carico di quest'ultimo.
The organiser is not liable to the consumer for default on the part of the seller. COMPLAINTS AND REPORTS:
Il nostro impegno di garanzia nei confronti del consumatore si traduce in una rigorosa politica interna di controllo di qualità a tutti i livelli, nella quale sono coinvolte tutte le divisioni e tutti i lavoratori, così come i nostri fornitori.
Our guarantee commitment with the consumer translates into a strict internal Quality Assurance policy that is equally applied at all levels to all departments and employees, as well as our suppliers.
Come sempre, rimane essenziale assicurare la trasparenza nei confronti del consumatore sull’origine di ciò che compra.
As always, it is essential to ensure transparency in relation to the consumer on the origin of what they are buying.
Sii attento ed empatico nei confronti del consumatore.
Be attentive and empathetic towards the consumer.
nel caso ad agire in giudizio sia il Venditore nei confronti del Consumatore, il Foro del luogo di residenza o di domicilio del Consumatore, se “consumatore” ai sensi della normativa vigente, o b) il Foro di Milano, Italia, in tutti gli altri casi.
where the Seller is suing the Consumer, the Court of the place of residence or domicile of the Consumer, if "consumer" under current legislation, or b) the Court of Milan, Italy, in all other cases.
Controllo tramite termostato digitale potenziale che avete restrizioni nei confronti del consumatore.
Control via Digital thermostat potential you have no restrictions in relation to the consumer.
L’organizzatore non è responsabile nei confronti del consumatore per l’inadempimento da parte del venditore degli obblighi a carico di quest’ultimo.
The organizer is not responsible to the consumer for the non-compliance of obligations held by the individual sellers. BOOKINGS & REGULATIONS
Deconlinestore.com è responsabile nei confronti del consumatore per i difetti di conformità esistenti al momento della consegna del bene.
Deconlinestore.com is liable to the consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery.
Pertanto, il Venditore è responsabile nei confronti del Consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto e che si manifesti entro due (2) anni da tale consegna.
Therefore, the seller is liable to the consumer for any lack of conformity which may exist at the time of delivery of the product that becomes apparent within two (2) years from the date of effective delivery.
1.Silvexcraft è responsabile nei confronti del consumatore per difetti della merce in base alla garanzia alle condizioni stabilite nelle disposizioni del codice civile.
1. Silvexcraft takes responsibility for the defects in goods, on the basis of warranty as stated in the Civil Code.
Il venditore è responsabile nei confronti del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del Prodotto e che si manifesti entro due anni da tale consegna.
The seller is liable towards the consumer for all lack of conformity existing upon delivery of the Product and that arises within two years from such delivery.
La regolamentazione dell'UE ha radicalmente modificato la legislazione alimentare, migliorando la sicurezza lungo la filiera e la trasparenza nei confronti del consumatore.
Thus, the EU regulations have radically modified the “food law” improving the safety in the food chainand the transparency for consumers.
Il marchio rappresenta la garanzia nei confronti del consumatore che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza, funzionalità e prestazioni definiti dalle direttive comunitarie ad esso relative.
The CE mark is a guarantee for the consumer that the product complies with the requirements of security, functionality and performance defined by directives relating thereto.
Il venditore è responsabile nei confronti del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del bene.
The seller is responsible in respect of the consumer for any non-conformity that exists at the time the goods are delivered.
Il fornitore è responsabile nei confronti del consumatore per:
The supplier shall be liable to the consumer for:
A: Condizioni generali commerciali e di fornitura di JBL GmbH & Co. KG nei confronti dell’imprenditore. B: Condizioni generali commerciali e di fornitura di JBL GmbH & Co. KG nei confronti del consumatore.
A: General Business and Delivery Conditions of JBL GmbH & Co. KG Towards Business Owners. B: General Business and Delivery Conditions of JBL GmbH & Co.
La cooperazione implica una grande attenzione nei confronti del consumatore, che è attualmente un butterfly consumer.
Cooperation requires paying a lot of attention to the consumer, who currently is a butterfly consumer.
Per la massima trasparenza nei confronti del consumatore, le aziende tessili sono tenute a indicare il luogo di provenienza dei propri prodotti.
In terms of providing maximum transparency for end customers, textile manufacturers are encouraged to designate the origin of their textiles.
L'articolo 10 stabilisce i casi di responsabilità del fornitore nei confronti del consumatore, vale a dire quando il contenuto digitale non è conforme al contratto, o il fornitore ha completamente omesso di fornire il contenuto digitale.
Article 10 states the cases of liability of the supplier towards the consumer, namely where the digital content is not in conformity with the contract or the supplier failed to supply the digital content altogether.
Il venditore è responsabile nei confronti del consumatore ai termini di cui all'art.
The seller is liable to the consumer on the terms set out in art.
(34)Il fornitore dovrebbe essere responsabile nei confronti del consumatore per la non conformità al contratto e per un'eventuale mancata fornitura del contenuto digitale.
(34)The supplier should be liable to the consumer for the lack of conformity with the contract and for any failure to supply the digital content.
“Le vetrate sono sinonimo di trasparenza nei confronti del consumatore perché Judeka non nasconde nulla: ci tiene anzi a far vedere come lavora”, sottolinea Cesare Nicodemo.
“The windows are synonymous with our transparency towards the consumer, because Judeka doesn’t hide anything: in fact, just the opposite, we want to show you how we work”, Cesare Nicodemo points out.
Nicole design store accetta solo forme di pagamento che godano di un alto livello di sicurezza e di tutela nei confronti del consumatore e della transazione stessa.
Nicole design store accepts only forms of payment that enjoy a high level of security and protection against the consumer and the transaction itself.
Bikejamming è responsabile nei confronti del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del bene.
Bikejamming is liable to the consumer for any defect of conformity existing at the time of delivery of the good.
Il professionista assume nei confronti del consumatore la figura del venditore ai sensi della Parte IV, Titolo III, Capo I, del D.L.vo 6 settembre 2005, n.
Warranty and Service The trader assumes towards consumers the figure of the seller under Part IV, Title III, Chapter I of the Legislative Decree dated 6th September 2005, n.
Con questa azienda non ci sono segreti soprattutto nei confronti del consumatore e questo è molto speciale per questa azienda.
With this company there are no secrets especially towards the consumer and that is very special about this company.
Una Filiera firmata che renda visibile e identificabile “l’italianità” nei confronti del consumatore finale, dal mercato degli agricoltori, allo scaffale del supermercato, fino all’export.
A signed supply chain that makes the “Italian” visible and identifiable to the end consumer, from the farmer market, to the department store shelves and to the export.
La garanzia sui nostri prodotti, nei confronti del consumatore, è di 24 mesi (due anni) dalla data di acquisto, in adempimento alle vigenti disposizioni a tutela del consumatore (D.Lgs.
The consumer warranty on our products is 24 months (two years) from the date of purchase, in accordance with applicable consumer protection provisions (Italian Legislative Decree 6 September 2005, n.
Riteniamo altrettanto doveroso nei confronti del consumatore indicare in etichetta l’inserimento dei conservanti anche qualora venga indirettamente tramite sostanze che li contengano.
We consider it equally important to indicate the inclusion of preservatives on the label even if it comes indirectly, through elements that may contain them. It is a matter of respect towards the customer.
In caso di danni, tutti gli attori lungo la catena sono responsabili nei confronti del consumatore (responsabilità congiunta e solidale).
In the event of damage all actors along the chain are responsible to the consumer (joint and several responsibility).
Tale chiarimento dovrebbe essere conforme agli obblighi nei confronti del consumatore di cui all’articolo 17 del regolamento (CE) n. 178/2002.
That clarification should be in accordance with the responsibilities regarding the consumer referred to in Article 17 of Regulation (EC) No 178/2002.
Si specifica che la fornitura del link alla Piattaforma ODR avviene esclusivamente a mero titolo informativo nei confronti del Consumatore.
It is communicated that the link to the Platform is provided for information only, to the Consumer.
Il Consorzio Casalasco, a dimostrazione dell’assunzione di responsabilità da parte dell’azienda nei confronti del consumatore e dell’ambiente, ha misurato l’impatto dei propri prodotti attraverso studi di tipo LCA (LCA – Life Cycle Assessment).
Consorzio Casalasco has measured its own products impact through LCA (Life Cycle Assessment) studies, demonstrating its commitment in taking responsibility towards the consumer and the environment.
È nulla qualsiasi clausola che preveda limitazioni al rimborso nei confronti del consumatore delle somme versate in conseguenza dell'esercizio del diritto di recesso.
You Any contract term which limits refunds to the consumer of the sums paid as a result of exercising the right of withdrawal.
Ci accorgiamo del suo valore quando andiamo all'estero e ne verifichiamo il potere di seduzione nei confronti del consumatore.
“We become more aware of its value when we go abroad and we see first-hand its power to allure consumers.
Michele Lopriore è responsabile nei confronti del consumatore per i difetti di conformità esistenti al momento della consegna del bene.
Michele Lopriore is liable to the consumer for any lack of conformity existing at the time of delivery.
New Time srl è responsabile nei confronti del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto e che si manifesti entro due anni da tale consegna.
New Time Srl is liable to the consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product that become apparent within two years from that delivery.
Oggetto: La Corte ha affermato che una pratica commerciale ingannevole nei confronti del consumatore è sleale e, pertanto, vietata, senza che si debba dimostrare che è contraria alle norme di diligenza professionale.
Subject: The Court affirmed that a commercial practice that misleads consumers is unfair and, therefore, prohibited, and there is no need to show that it is contrary to the requirements of professional diligence.
12.3 La Marzocco, in ordine all’acquisto dei Prodotti, è responsabile nei confronti del Consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del Prodotto e che si manifesti entro 2 (due) anni dalla consegna.
12.3 With reference to the purchase of the Products, La Marzocco is responsible towards the Consumer for any non-conformity existing at Product delivery and that should appear within 2 (two) years of the delivery.
"Visto il calo del potere di acquisto delle famiglie a causa della crisi, abbiamo deciso una politica di promozione nei confronti del consumatore......" Documenti allegati
"Given the decline in the purchasing power of households because of the crisis, we decided on a policy of promoting to the consumer......"
E questo si chiama rispetto nei confronti del consumatore finale.
And this is called respect towards the final consumer.
Procedere ad una campagna di informazione nei confronti del consumatore coreano sui vantaggi derivanti dal consumo del prodotto autenticamente italiano, proponendosi anche di educarlo sul suo utilizzo.
Proceed to a campaign of information towards the Korean consumers on the advantages deriving from the consumption of the authentically Italian products, also proposing to educate their taste and their uses to appreciate them.
Da un lato, il giudice del rinvio sottolinea che la SMART capital ha effettivamente agito, nei confronti del consumatore, per procedere alla vendita del bene immobile che costituisce la garanzia.
First, the referring court points out that SMART Capital has actually taken steps against the consumer with a view to the sale of the property subject to the charge.
2.5592880249023s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?